Kodaline - The One
Kodaline - The One
Tell me, tell me that you want me
บอกฉันที ว่าเธอต้องการฉัน
And I’ll be yours completely, for better or for worse,
แล้วฉันจะเป็นของเธอทันที ไม่ว่าจะดีหรือร้าย
I know, we'll have our disagreements
ฉันรู้ว่าเราต่างก็มีเรื่องทะเลาะกันบ้าง
Be fighting for no reason, I wouldn't change it for the world.
ทะเลาะกันโดยไม่มีสาเหตุ แต่ฉันไม่ขอแลกมันไปหรอก
Cause I knew, the first day that I met you
เพราะฉันรู้เลยว่าวันแรกที่ฉันพบเธอ
I was never gonna let you, let you slip away,
ฉันจะไม่มีทางยอมปล่อยเธอไป
And I still remember feeling nervous
และฉันยังจำความรู้สึกตื่นเต้นตอนนั้นได้
Trying to find the words to get you here today.
พยายามที่จะหาคำพูดให้เธอมาที่นี่
You make my heart feel like its summer
เธอทำให้หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนหน้าร้อน
When the rain is pouring down
ตอนที่ฝนตกลงมา
You make my whole world feel so right when it’s wrong
เธอทำให้โลกทั้งใบของฉันดีไปหมดถึงแม้จะรู้สึกไม่ดี
That’s how I know that you are the one.
นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
Life is easy to be scared of
ชีวิตนี่มันช่างน่ากลัว
With you I am prepared for what is yet to come
แต่ถ้ามีเธอ ฉันก็พร้อมที่จะเผชิญกับมัน
Cause our two hearts will make it easy
เพราะว่าร่วมใจกันเราจะผ่านไปได้แน่นอน
Joining up the pieces, together making one.
ประกอบรวมกันเป็นหนึ่งเดียว
You make my heart feel like its summer
เธอทำให้หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนหน้าร้อน
When the rain is pouring down
ตอนที่ฝนตกลงมา
You make my whole world feel so right when it’s wrong
เธอทำให้โลกทั้งใบของฉันดีไปหมดถึงแม้จะรู้สึกไม่ดี
That’s how I know that you are the one.
นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
When we are together you make me feel like my mind is free
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน เธอทำให้จิตใจของฉันเป็นอิสระ
And my dreams are reachable
และความฝันของฉันเป็นจริงได้
You know I never ever believed in love or believed one day
เธอก็รู้ว่าฉันไม่เคยเชื่อในความรักหรือรักแรกพบมาก่อนเลย
That you would come along.
จนกระทั่งได้พบเธอ
You make my heart feel like its summer
เธอทำให้หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนหน้าร้อน
When the rain is pouring down
ตอนที่ฝนตกลงมา
You make my whole world feel so right when it’s wrong
เธอทำให้โลกทั้งใบของฉันดีไปหมดถึงแม้จะรู้สึกไม่ดี
That’s how I know that you are the one.
นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
บอกฉันที ว่าเธอต้องการฉัน
And I’ll be yours completely, for better or for worse,
แล้วฉันจะเป็นของเธอทันที ไม่ว่าจะดีหรือร้าย
I know, we'll have our disagreements
ฉันรู้ว่าเราต่างก็มีเรื่องทะเลาะกันบ้าง
Be fighting for no reason, I wouldn't change it for the world.
ทะเลาะกันโดยไม่มีสาเหตุ แต่ฉันไม่ขอแลกมันไปหรอก
Cause I knew, the first day that I met you
เพราะฉันรู้เลยว่าวันแรกที่ฉันพบเธอ
I was never gonna let you, let you slip away,
ฉันจะไม่มีทางยอมปล่อยเธอไป
And I still remember feeling nervous
และฉันยังจำความรู้สึกตื่นเต้นตอนนั้นได้
Trying to find the words to get you here today.
พยายามที่จะหาคำพูดให้เธอมาที่นี่
You make my heart feel like its summer
เธอทำให้หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนหน้าร้อน
When the rain is pouring down
ตอนที่ฝนตกลงมา
You make my whole world feel so right when it’s wrong
เธอทำให้โลกทั้งใบของฉันดีไปหมดถึงแม้จะรู้สึกไม่ดี
That’s how I know that you are the one.
นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
Life is easy to be scared of
ชีวิตนี่มันช่างน่ากลัว
With you I am prepared for what is yet to come
แต่ถ้ามีเธอ ฉันก็พร้อมที่จะเผชิญกับมัน
Cause our two hearts will make it easy
เพราะว่าร่วมใจกันเราจะผ่านไปได้แน่นอน
Joining up the pieces, together making one.
ประกอบรวมกันเป็นหนึ่งเดียว
You make my heart feel like its summer
เธอทำให้หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนหน้าร้อน
When the rain is pouring down
ตอนที่ฝนตกลงมา
You make my whole world feel so right when it’s wrong
เธอทำให้โลกทั้งใบของฉันดีไปหมดถึงแม้จะรู้สึกไม่ดี
That’s how I know that you are the one.
นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
When we are together you make me feel like my mind is free
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน เธอทำให้จิตใจของฉันเป็นอิสระ
And my dreams are reachable
และความฝันของฉันเป็นจริงได้
You know I never ever believed in love or believed one day
เธอก็รู้ว่าฉันไม่เคยเชื่อในความรักหรือรักแรกพบมาก่อนเลย
That you would come along.
จนกระทั่งได้พบเธอ
You make my heart feel like its summer
เธอทำให้หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนหน้าร้อน
When the rain is pouring down
ตอนที่ฝนตกลงมา
You make my whole world feel so right when it’s wrong
เธอทำให้โลกทั้งใบของฉันดีไปหมดถึงแม้จะรู้สึกไม่ดี
That’s how I know that you are the one.
นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
That’s why I know you are the one.
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้ฉันรู้ว่าเธอคือคนที่ใช่
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น