LANA DEL REY- Happiness is a butterfly แปล



ความสุขก็เหมือนกับผีเสื้อ ยิ่งพยายามจะไขว่คว้าก็ยิ่งจะหนีออกไปไกล แต่หากอยู่เฉยๆโดยไม่ไขว่คว้ามันก็จะมาหาเราเอง
Happiness is a butterfly, which when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you.
-Nathaniel Hawthorne 







Do you want me or do you not?
เธอต้องการฉันหรือไม่
I heard one thing, now I'm hearing another
ฉันเคยได้ยินอีกอย่างนึงตอนนี้กลับได้ยินอีกอย่าง
Dropped a pin to my parking spot
บอกที่จอดรถไว้ให้แล้วนะ
The bar was hot, it's 2 AM, it feels like summer
ตอนตี2 ในบาร์มันร้อนอย่างกับฤดูร้อน





Happiness is a butterfly

ความสุขก็เหมือนกับผีเสื้อ
Try to catch it, like, every night
พยายามจะจับมันในทุกๆคืน
It escapes from my hands into moonlight
มันก็หลุดหนีจากมือฉันไปสู่จันทรา
Every day is a lullaby
ทุกๆวันเหมือนเป็นเพลงกล่อมเด็ก
Hum it on the phone, like, every night
ฮัมเพลงในโทรศัพท์ทุกๆคืน
Sing it for my babies on the tour life, ah
ร้องเพลงเพื่อที่รักของฉันในเวลาทัวร์





If he's a serial killer, then what's the worst
ถ้าเขาเป็นฆาตกรต่อเนื่องแล้วจะเกิดอะไรที่แย่ไปกว่านี้
That can happen to a girl who's already hurt?
กับคนที่เจ็บอยู่แล้วได้อีกล่ะ
I'm already hurt
ฉันเจ็บมาก่อนแล้ว

If he's as bad as they say, then I guess I'm cursed
ถ้าเขาแย่อย่างที่ใครๆพูดกัน งั้นฉันก็คงโดนสาป
Looking into his eyes, I think he's already hurt
มองไปในตาของเขา ฉันว่าเขาเองก็เจ็บปวดมาก่อนแล้ว
He's already hurt
เขาเจ็บปวดมาก่อนแล้ว





I said "Don't be a jerk, don't call me a taxi"
ฉันบอกว่า อย่าเป็นคนงั่ง อย่าเรียกแท๊กซี่ให้
Sitting in your sweatshirt, crying in the backseat, ooh
สวมเสื้อของเธอนั่งร้องไห้อยู่ในเบาะหลัง
I just wanna dance with you
ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
Hollywood and Vine, Black Rabbit in the alley
ร้านHollywood and Vined กับ Black Rabbit  ในตรอก
I just wanna hold you tight down the avenue
ฉันแค่อยากจะกอดเธอไว้

I just wanna dance with you
ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
I just wanna dance with you
ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ



Baby, I just wanna dance (Dance)
ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
With you (Dance)
กับเธอ
Baby, I just wanna dance (Dance)
ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
With you
กับเธอ





Left the canyon, drove to the club
ออกจากcanyon ขับไปที่คลับ
I was one thing, now I'm being another
ฉันเคยเป็นอย่างนึง ตอนนี้กลับเป็นอีกอย่าง
Laurel down to Sunset in the truck
ขับรถไปยามพระอาทิตย์ตก
I'll pick you up if you're in town on the corner, ah
เดี๋ยวจะไปรับถ้าเธออยู่ในเมืองนะ





Happiness is a butterfly
ความสุขก็เหมือนกับผีเสื้อ
We should catch it while dancing
เราควรจะจับมันตอนที่เราเต้นรำกันนะ
I lose myself in the music, baby
ฉันสูญเสียความเป็นตัวเองในท้วงทำนองนี้
Every day is a lullaby
ทุกๆวันก็เหมือนกับเพลงขับกล่อม
Try to catch it like lightning
พยายามจะจับมันเหมือนกับสายฟ้า
I sing it into my music, I'm crazy
ฉันร้องไว้ในเพลงแล้ว ฉันมันบ้าเอง





If he's a serial killer, then what's the worst
ถ้าเขาเป็นฆาตกรต่อเนื่องแล้วจะเกิดอะไรที่แย่ไปกว่านี้
That can happen to a girl who's already hurt?
กับคนที่เจ็บอยู่แล้วได้อีกล่ะ
I'm already hurt
ฉันเจ็บมาก่อนแล้ว

If he's as bad as they say, then I guess I'm cursed
ถ้าเขาแย่อย่างที่ใครๆพูดกัน งั้นฉันก็คงโดนสาป
Looking into his eyes, I think he's already hurt
มองไปในตาของเขา ฉันว่าเขาเองก็เจ็บปวดมาก่อนแล้ว
He's already hurt
เขาเจ็บปวดมาก่อนแล้ว








I said "Don't be a jerk, don't call me a taxi"
ฉันบอกว่า อย่าเป็นคนงั่ง อย่าเรียกแท๊กซี่ให้
Sitting in your sweatshirt, crying in the backseat, ooh
สวมเสื้อของเธอนั่งร้องไห้อยู่ในเบาะหลัง
I just wanna dance with you
ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
Hollywood and Vine, Black Rabbit in the alley
ร้านHollywood and Vined กับ Black Rabbit  ในตรอก
I just wanna hold you tight down the avenue
ฉันแค่อยากจะกอดเธอไว้

I just wanna dance with you
ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
I just wanna dance with you
ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ



Baby, I just wanna dance (Dance)
ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
With you (Dance)
กับเธอ
Baby, I just wanna dance (Dance)
ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้นกับเธอ
With you
กับเธอ






ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

FUR- If you know that I'm lonely แปล

The Heartless Bastards - "Only For You"

Narcos:Tuyo-Rodrigo Amarante